Le printemps est arrivé, vive les couleurs !! 
Le temps idéal pour porter mes nouveaux bas roses fullyfashioned de chez SIL.

Comme les jaunes ou les bleus, ces roses sont facilement adaptables du fait de la couleur de la jambe qui est très claire, et relativement neutre, seuls les revers et les pointes étant rose soutenu. 


Ici je les porte avec un beau vert émeraude d'une jupe tartan ce qui les fait ressortir et change du noir qui bien évidemment reste un duo classique incontournable. 
Soutien Gorge bullet revue ici
Bas bleus revue ici 
Bas jaunes revue ici ou là 





Spring has arrived, long live the colors !!

The perfect time to wear my new fullyfashioned pink stockings from SIL.

Like yellows or blues, these pink are easily adaptable because of the color of the leg which is very clear, and relatively neutral, only the welt and point heel being pink.



Here I wear them with a beautiful emerald green of a tartan skirt which makes them stand out and change of black which obviously remains a classic duo essential.

Pink bullet bra review here 
Blue Stockings review here
Yellow Stockings review here or there




  



Pink Stockings  by SIL
Speakeasy garter belt pink and white by Secrets in Lace(customized by myself adding pink ribbons)
Skirt by Collectif
Shoes Pinup Couture by Talonsoh


- article non sponsorisé - 


Rouge Baiser  

C'est un bustier très raffiné qui m'a fait craquer ces jours derniers. Je veux parler du nouveau modèle Andrea en dentelle de chez SIL. Il est composé de dentelle et tulle, le quadrillage du soutien gorge et sa finition en V sur le buste donnent un style très vintage. 



Il est très cintré et descend assez bas ce qui affine la taille sans avoir besoin d'un corset, de plus il est fini au bas par un large revers élastiqué pour un maintien parfait.
De larges bretelles rétro détachables sont également fournies. 


L'avantage de ce motif c'est qu'il n'est pas nécessaire de posséder le PJ assorti, un noir basique fera l'affaire, et pour faire le rappel une culotte dentelle comme j'ai mis ici sera très jolie. 
 




 

Par contre ne soyez pas pressée pour l'agrafer ou ayez près de vous des mains amies qui vous le fermeront. 
Verdict, je valide et sur-valide, et il sera parfait pour toutes les robes ou tops sans manches. 
 


It is a sophisticated strapless longline bra that made me die for these days. I want to talk about the new Andrea lace model from SIL. It is made of lace and tulle, the grid of the bra and its V-shaped finish on the bust give a very vintage style

It is very tight and goes down which refines the size without the need for a corset, plus it is finished at the bottom with a rubber band for a perfect fit.
Large detachable back straps are also provided.

The advantage of this pattern is that it is not necessary to have the matching garterbelt, a basic black will do, and to match a lace panties as I put here will be very pretty.


However do not be in a hurry for staple or have near you friendly hands that will close it for you.
Verdict, I approve and much more, and it will 'be perfect for all dresses or sleeveless tops

Le printemps arrive à grand pas et le soleil commence à réchauffer l'atmosphère et les envies de couleur commencent à se faire sentir. 
Et c'est aussi le moment de faire du tri dans le dressing, quand je suis retombée sur un adorable petit top en dentelle jaune or. 



J'ai tout de suite pensé à le coordonner avec mes bas jaunes pâles de chez SIL et une jupe crayon noire taille très haute. 
Me voilà prête pour un week-end ensoleillé.. 


Articles précédents Bas Jaunes ;
Jaune Soleil - voir ici  ▶️
Yellow c'est trop Beau -  voir ici  ▶️
 


Spring is fast coming and the sun is starting to warm up the atmosphere and color cravings are beginning to be felt.

And it's also time to sort out in the dressing room, when I fell back on an adorable little yellow gold lace top.

I immediately thought of coordinating it with my pale yellow stockings from SIL and a black high waist pencil skirt. 

Here I am ready for a sunny weekend ..


Yellow Stockings Past Posts ;
Jaune Soleil - see here  ▶️
Yellow c'est trop Beau - see here  ▶️


 
Fully fashioned Stockings by Secrets in Lace
White lace garter belt Secret in Lace
Strapless bra vintage
Top Indian Ros
Skirt Baylis and Knight
Shoes Mosquitos 
Bag Bettie Page by Lola Ramona
Bangles & earrings vintage and Splendette 
 
follow me on INSTAGRAM for the rest ...
suivez moi sur INSTAGRAM pour la suite ...

Rouge Baiser 






Passionnée de pied de poule, ou coq, vichy et autre tartan, je vous présente ici la merveilleuse robe pied de coq de chez British Retro. 
C'est ma deuxième robe dans ce modèle et je dois dire que je suis amoureuse de sa ligne, son encolure bateau, ses manches aux épaules. 
De plus, c'est du made in UK, non des moindres aspects positifs, un coton épais, des finitions impeccables, ce qui n'est pas toujours le cas des marques retro vintage reproduction... 




Pour la lingerie j'ai opté pour un mix entre bas vintage 50s et pj, corset et bustier d'inspiration retro. 
Ce type de corset est idéal à porter sous des robes près du corps, il affine la taille et son gabarit est idéal pour un port prolongé. 




Mad about houndstooth, dogstooth, gingham and other tartan, I present here the wonderful houndstooth dress from British Retro.

This is my second dress in this model and I must say that I am in love with his silhouette, his boat neckline, his off shoulder sleeves.

Also, it is made in UK, not least positive aspects, a thick cotton, impeccable finishes, which is not always the case for retro vintage reproduction brands ...



For lingerie I chose a mix between 50s vintage stockings and retro inspiration girdle, corset and longline overwire bra. 
This type of corset is perfect to wear under tight dresses, it refines the waist and its shape is ideal for prolonged wear.








Girdle Nylonz
Stockings Fullyfashioned Cercle d'Or

*article non sponsorisé





N'allez pas croire que l'hiver est une saison triste, il y a aussi des envies de fleuri qui surgissent parfois au milieu des pourpres, des noirs et gris ou des tartans. 
Et puis, n'est-ce pas délicieux d'aller par moments à contre courant ? 
Et vous, aimez vous porter des coloris d'été en hiver ?
Souvent, parfois ou jamais ? 







Do not believe that winter is a sad season, there are also desires of flowers that sometimes arise in the middle of purple, black and gray or tartans.

And then, is not it delicious to go sometimesagainst the current?

And you, do you like to wear summer colors in winter?
Often, sometimes or never ?