L'été indien se prolonge en Provence et quoi de mieux qu'une nouvelle robe et de nouvelles chaussures. 
C'est une robe rouge glamour de chez Steady Clothing qui épouse parfaitement les lignes sans les marquer grâce à un tissu stretch mais relativement lourd. 
Fabriquée aux USA, c'est une marque que je n'avais encore jamais testé et je dois dire que je suis ravie. Ce modèle, un de leur best sellers depuis plusieurs années, existe dans divers coloris et motifs (dots, fleurs). Donc, probablement je me laisserai tenter par d'autres... 
Et vous, avez vous un modèle de vêtement que vous adorez au point de l'avoir en plusieurs coloris?




The Indian summer is prolonged in Provence(south of France) and what better than a new dress and new shoes.

It is a glamorous red dress from Steady Clothing whose fabric is tight-fitting, yet flattering resist wrinkles and create a perfect silhouette. 
 
Made in USA, this is a brand that I had never tested before and I must say that I am delighted.
This model, one of their best sellers for several years exists in various colors and patterns (dots, flowers). So, probably I would let others try ...
And you, do you have a model of clothing that you adore so much so that having it in several colors ?







Dress DIVA by Steady  Clothing
Shoes DOTS by Banned
Vintage Stockings Double Cristal by Bas Gui  (voir ancien post / see old post about : BAS GUI )

article non sponsorisé/unpaid post



Rouge Baisers







Vichy ou pied de Poule, j'ai une passion pour ces imprimés classiques dont je ne me lasse pas.
Et dès que le printemps pointe son nez, je sors mon vichy, soit en accessoires, chaussures, soit en robe, jupe ou autres.
Une de mes dernière pièce est cette sublime robe de chez Pretty Dress Company.
J'adore cette marque, c'est ma 3e robe de chez eux et je peux vous affirmer que non seulement les tissus sont de belles qualités mais aussi les finitions.
Ce modèle nommé "Fatale" est une pure merveille. Elle existe en pencil dress ou dans cette version swing qui est très agréable avec son jupon intégré (qui ne dépasse pas hein).
Sa particularité est son décolleté avec ses petites manches découvrant les épaules et son buste à baleines.
J'ai associé à cette tenue mon superbe canotier noir de l'artiste Birds and Freasia .
Cette incroyable chapelière propose de sublimes canotiers et chapeaux de paille  faits main.
Celui-ci est totalement fait main et inspiré d'un modèle des années 50 avec des fleurs de soie vintage et un ruban de velours noir à nouer au cou pour un look résolument rétro.
Alors let's swing !!!



Vichy or Gingham, I have a passion for these classic prints that I never tire of
And as soon as spring comes out, I take out my vichy, either in accessories, shoes, or in dress, skirt or others.
 One of my last pieces is this gorgeous dress from Pretty Dress Company.
 I love this brand, it's my 3rd dress from this brand and I can tell you that not only the fabrics are beautiful qualities but also the finishes.
This model named "Fatale" is a beauty. It exists in pencil dress or in this swing version which is very nice with its integrated petticoat (which does not exceed eh).
Its particularity is its neckline with its small sleeves revealing the shoulders and its boned bust.
I match this outfit with my beautiful black canotier hat from the lovely Birds and Fresia artist .
This hatmaker girl offers some awesome handmade straw hats.That one is totally handmade with a 1950 pattern,  real vintage silk flowers and a velvet trim in the neck for a true retro look.
So let's swing !!!





Dress "Fatale" The Pretty Dress Company
Straw Hat "Tea and Roses" Birds and Freasia
Gingham Panty,Garter belt, Stockings, Gloves Secrets in Lace
Shoes  Bettie Page Shoes from Top Vintage
Bag : true vintage 

(article non sponsorisé)



Rouge Baisers


Veni, Vidi, Vichy

Apparu au début des années 30 et glorifié dans les années 50 par les stars de cinéma, le Vichy a su traverser les siècles. Depuis ce motif singulier est devenu un intemporel chic qu’on revêtit dès l’arrivée des beaux jours.

Le motif à carreaux initialement destiné aux napperons et autres pots de confitures -prédit à une extinction certaine le siècle suivant de sa création- a bel et bien perduré …

Arrivé approximativement dans les années 30, il va sortir peu à peu de l’univers de la cuisine et de l’ameublement pour se muer vers celui de l’habillement. C’est le cinéma et les stars Hollywoodiennes qui lui offriront ses lettres de noblesse.

Dès les années 30, Ginger Rogers s’habille de vichy et offre une nouvelle vision de la champêtre toile de pique-nique. Apprêté, féminisé, il est porté en version damier et accessoirisé d’un bracelet de diamant.

Plus littéral, on le retrouvera sous la forme d’un tablier sur le dos de Judy Garland dans le magicien d’Oz en 1939. Culte ! C’est ce côté traditionnel du vichy à petits carreaux qui va se répandre dans les campagnes et les villes durant une décennie.

Le changement s’amorcera dès les années 50 grâce à Brigitte Bardot et Marylin Monroe. Les couleurs sombres et classiques de la toile sont remplacées par le rose, le rouge, le vert et son motif s’exporte sur des pièces beaucoup plus modernes comme le pantacourt, la jupe et le bustier échancré. Le carreau désuet devient une véritable tendance de mode et finira de se commercialiser dans les années 70. Il est alors porté en total look par des femmes élégantes et branchées. (.../...).


Par Marie Picherau
Source : Parismatch




Appeared at the beginning of the 30s and glorified in the 50s by movie stars, the Vichy has survived the centuries. Since then, this singular motif has become a timeless chic that has been worn since the arrival of sunny days.


The plaid pattern initially intended for placemats and other jars of jams - predicted for a certain extinction the following century of its creation - has indeed endured ...

Arrived approximately in the 30s, it will gradually emerge from the universe of the kitchen and furniture to become the clothing. It is the cinema and the Hollywood stars that will give it its nobility.
As early as the 1930s, Ginger Rogers dressed in gingham and offered a new vision of country-style picnic canvas. Primed, feminized, it is worn checkered and accessorized with a diamond bracelet. More literal, it will be found in the form of an apron on the back of Judy Garland in the Wizard of Oz in 1939. Worship! It is this traditional side of the small gingham vichy that will spread in the countryside and cities for a decade.

Change will begin in the 1950s thanks to Brigitte Bardot and Marylin Monroe. The dark and classic colors of the canvas are replaced by pink, red, green and its pattern is exported to much more modern pieces like the cropped trousers, the skirt and the scalloped bustier.
The obsolete tile becomes a real trend of fashion and will end up being marketed in the 70's. It is then worn in total look by elegant and trendy women. (... / ...).


By Marie Picherau
Source: Parismatch







C'est une de mes belles découvertes Instagram, la marque Américaine Stockingirl, fondée en 1998 à New-York. 
Après des années de collection de milliers de paires de bas vintage cette passion incontestable pour la lingerie et les bas les a conduit à créer leur propre marque. 

It's one of the most lovely find on Instagram, the American brand, Stockingirl founded in New-York city in 1998. 
After years of collecting thousands of vintage stockings, this unquestionable passion for stockings lingerie and hosiery conséquent they created their own line.

 




 



Une gamme de bas fullyfashioned, qui va des tons classiques aux plus colorés comme le lilas ou le violet, des modèles RHT aux revers travaillés et avec inscription, ainsi que collants et lingerie avec plus particulièrement un grand choix de coloris originaux de porte-jarretelles comme mandarine ou jaune. 
Histoire à suivre... 
 A fullyfashioned stockings range from classical to colorful tones like lilac or purple, some RHT ones with  detailed welts and with imprint as well as pantyhose and lingerie with especially a wide choice of original garterbelt colors like the tangerine or the yellow.
Story to Follow... 



Purple rose garterbelt Stocking Girl
Signature ultra sheer pink/natural stockings  Stocking Girl
Red mules Vivienne Westwood
Dress Lindy Bop


Rouge Baisers





On dit souvent que les yeux sont le reflet de l'âme, le parfum est aussi le reflet d'une personnalité !
Retour d'une rubrique qui mêle de douces fragrances à mes accessoires glamour.
It is often said that the eyes are thewindows to the soul, the scent is also a reflection of a personality!
Return of a review which mixes sweetfragrance to my glamorous accessories.

Samsara signifie "renaissance éternelle" en sanskrit et est inscrit dans la "roue de la vie", la référence religieuse du bouddhisme tibétain. Il désigne le perpétuel voyage d’une existence à une autre, une invitation à la sérénité et à la plénitude. Créé en 1989 par Jean-Paul Guerlain, Samsara est un hommage à la femme de sa vie, sa véritable révélation de l'amour.

Samsara means "eternal rebirth" in Sanskrit and is inscribed in the "wheel of life", the religious reference of Tibetan Buddhism.  It designates the perpetual journey from one life to another, an invitation to serenity and fullness.  Created in 1989 by Jean-Paul Guerlain, Samsara is a tribute to the woman of his life, his true revelation of love









Stockings &Garterbelt Secrets in Lace
Mules Pinup Couture from Talons Oh
Nightie vintage


Rouge Baiser
Image associéeRésultat de recherche d'images pour "samsara"Résultat de recherche d'images pour "samsara"

Le flacon rouge et puissant de Samsara fut dessiné par Robert Granai inspiré par les danseuses khmères représentées en statues au musée Guimet. Quant à la couleur rouge flamboyante du verre, elle fait bien sûr référence à la couleur sacrée de l’Orient qui apparaitra bien sûr aussi en filigrane des différents visuels pour Samsara. Enfin le bouchon doré est imaginé comme pour représenter l’œil de Bouddha, synonyme d’éveil de la conscience et d’une grande spiritualité orientée vers la méditation.
En ce qui concerne la fragrance de Samsara, imaginée par Jean-Paul Guerlain pour sa compagne férue de santal et de jasmin, elle offre pour la première fois un mélange rare de notes orientales et de notes boisées, plutôt rares pour les femmes à l’époque.
Pourtant les notes de tête hespéridées, grâce au citron et à la bergamote, et aromatiques par l’estragon, cachent bien le jeu de si envoutant oriental en s’ouvrant sur des notes vertes et fraiches. C’est au cœur que la magie de la fleur va nous envahir des douceurs et exotismes de l’ylang-ylang, du jasmin mais aussi de la douce rose, si chère à la famille Guerlain, ou bien encore du très occidental œillet. C’est bien dans les notes de fond que nous découvrirons les sensuelles et enivrantes profondeurs de bois de santal, de fève tonka, de benjoin et de vanille. Notons ici que le santal, choisi et même récolté avec soin par le parfumeur, prend pour la première fois en parfumerie une place centrale dans la composition parfumée.
Si pour certains, Samsara fut avant d’être un parfum un concept commercial visant à redorer les ventes Guerlain quelque peu en suspens depuis Chamade en 1969, il n’en est rien. En digne successeur de si beau Shalimar, Samsara et ses équilibres profonds et harmonieux séduisent autant que son concept spirituel imaginatif et très créatif. Tel une renaissance, comme l’indique son nom, Guerlain et  Samsara vont conquérir le cœur des femmes en quête d’un parfum aux charmes mystérieux et puissants au sillage rare.

The red and powerful bottle of Samsara was designed by Robert Granai inspired by the Khmer dancers represented in statues at the Guimet Museum.  As for the flamboyant red color of the glass, it of course refers to the sacred color of the Orient which will of course also appear in the background of the various visuals for Samsara.  Finally, the golden cap is imagined as to represent the eye of Buddha, synonymous with the awakening of consciousness and a great spirituality oriented towards meditation. As for the fragrance of Samsara, imagined by Jean-Paul Guerlain for her passionate companion of sandalwood and jasmine, she offers for the first time a rare mixture of oriental notes and woody notes, rare for women at the time..

However, citrus notes of citrus and bergamot, and aromas of tarragon, hide the game of so captivating oriental by opening on green and fresh notes.  It is at the heart that the magic of the flower will invade us the sweetness and exoticism of ylang-ylang, jasmine but also the sweet rose, so dear to the Guerlain family, or even the very western carnation.  It is in the base notes that we discover the sensual and intoxicating depths of sandalwood, tonka bean, benzoin and vanilla.  Let us note here that the sandalwood, chosen and even carefully harvested by the perfumer, takes for the first time in perfumery a central place in the perfumed composition.
If for some, Samsara was before a perfume a commercial concept aimed at improving sales Guerlain somewhat unresolved since Chamade in 1969, it is not so.  As a worthy successor to so beautiful Shalimar, Samsara and his deep and harmonious balance seduce as much as his imaginative and very creative spiritual concept.  Like a renaissance, as its name indicates, Guerlain and Samsara will conquer the hearts of women in search of a scent with mysterious and powerful charms in a rare wake.

Source ; https://www.olfastory.com/parfum/samsarahttps

                                      
Résultat de recherche d'images pour "samsara"Image associée