Je dois dire que c'est une sensation infiniment douce et voluptueuse.
Je ne saurai que trop les conseiller aux messieurs qui voudraient amener leur tendre et chère pour une première cela peut convaincre les plus réticentes...
Pour ma part j'ai un faible pour le nylon et son crissement si unique mais je suis conquise par cette noble matière et j'espère pouvoir comparer divers modèles bientôt comme de soyeux vintage ? 
It is never too late to make your desires come true...
One of mine is called Silk Stockings and even if it is no longer the winter it remains an experience of silkier and I have to say it is an infinitely soft feel and voluptuous.
I do not know too advise the gentlemen who would bring their tender and dear one for a first
it can convince more reluctant ... For my part I have a weakness for nylon and screeching so unique but I conquere. this noble material and hope to compare various models soon as silky vintage ones ?


















Quelle série preferez vous ?
Celle ci version 2 ou la precedente en robe version 1 ??
Which part do you prefer ?
This one part 2 ou the one before with the dress part 1 ?
Rouge Baiser
Partie 2 -
Bas de Soie Cervin
Porte jarretelles Secrets in Lace
Top plumetis Bershka
Talons Sexyca
Une messe noire où le bas va de soi.
Un rituel, c’est une image : elle glisse par les mains fines qui, sur une jambe, l’étirent
On ne retient que la femme et, par elle, l’iris poudré à la jacinthe mêlée. 
Une aile de libellule s’irise.Serge Lutens
http://fr.sergelutens.com/bas-de-soie.html
 (article non sponsorisé)
Il n'est jamais trop tard pour assouvir un fantasme ...
Un des miens se nomme Bas de Soie et même si ce n'est plus l'hiver il n'en demeure pas moins une expérience des plus soyeuses et je dois dire que c'est une sensation infiniment douce et voluptueuse.
Je ne saurai que trop les conseiller aux messieurs qui voudraient amener leur tendre et chère pour une première
cela peut convaincre les plus réticentes...
Pour ma part j'ai un faible pour le nylon et son crissement si unique mais je suis conquise par cette noble matière et j'espère pouvoir comparer divers modèles bientôt comme de soyeux vintage ?
It is never too late to make your desires come true...
One of mine is called Silk Stockings and even if it is no longer the winter it remains an experience of silkier and I have to say it is an infinitely soft feel and voluptuous.
I do not know too advise the gentlemen who would bring their tender and dear one for a first
it can convince more reluctant ...
For my part I have a weakness for nylon and screeching so unique but I conquere. this noble material and hope to compare various models soon as silky vintage ones ?


















Rouge Baiser
Partie 1 -
Bas de Soie Cervin
Porte jarretelles Secrets in Lace
Robe short plumetis Bershka
(1ère fois que je porte une robe short ceci dit ...)
Talons Bordello
Une messe noire où le bas va de soi.
Un rituel, c’est une image : elle glisse par les mains fines qui, sur une jambe, l’étirent. 
On ne retient que la femme et, par elle, l’iris poudré à la jacinthe mêlée. 
Une aile de libellule s’irise.Serge Lutens
http://fr.sergelutens.com/bas-de-soie.html
 (article non sponsorisé)
De ma boîte Chantal Thomass récemment reçue ...
Je vous livre les secrets de Féminité de la créatrice relatés dans un livret de A à Z .
From my ChantalThomass box recently received ...
I give you the Femininity secrets of creative recounted in a booklet AZ.

La dentelle voile et dévoile à la fois.
Cette coquine n’en montre ni trop, ni trop peu. juste ce qu’il faut. Blanche, ou (plus chic) ivoire, elle évoque l’innocence de la jeune épousée, ce qui en enflamme plus d’un  ! À porter de préférence sur peau hâlée. Noire (sur peau pâle, cette fois ), elle fait de la plus nature, la plus tendre des femmes, l'incarnation du mystère. Rappelez—vous la grande Marlène (Dietrich, of course  ! ) hantant le couloir du Shanghaï Express dans son déshabillé à manches dentelle ourlé de plumes... D’accord, tout le monde n’est pas Marlène. Mais ça mérite d’être tenté.
Lace veil and reveals both.
This slut does show neither too much nor too few. just right. White or (chic) ​​ivory, it evokes the innocence of the bride, which ignites in more than one ! Wear preferably on tanned skin. Black (on pale skin, this time ), it is the most natural, the most tender women, the incarnation of the mystery. Remember the great Marlene (Dietrich, of course!) haunting the corridor of Shanghai Express in her negligee sleeved lace fringed feathers ... Okay, everybody is not Marlene. But it deserves to be tried.



Clichés que tout cela ? C’est justement ce qui est drôle, avec la dentelle ! Elle vous offre une infinitéde jeux raffinés et vous personnalise une tenue en un clin d’œil — mutin, naturellement. Elle donne son maximum là où on l’attend le moins. Là où son exquise féminité resplendit au contact du masculin :  bustier sous veste de smoking, blouse sous Perfecto, les deux sur jean... Là où elle entre en fraude dans une tenue pour tous les jours : bretelle qui dépasse d‘un bon vieux gros pull col bateau, collant qui égaye un peu trop le tailleur réglementaire. Là où elle montre son formidable sens du contraste  : gilet noir sur chemise blanche, bustier (ou pour les plus hardies, soutien-gorge) sous veste stricte, robe (noire,on y revient immanquablement) sur doublure chair ou rose pâle...
Clichés all this? This is precisely what is funny, with lace! It offers an infinity re fi games you born and customizes held in a blink of an eye - mischievous, naturally. She gives her up where we expect it moins. Where its exquisite femininity shines in contact with the male: bustier under tuxedo jacket, a blouse under Perfecto, both on jeans ... Where it between  fraud in an outfit for all day: ramp that exceeds a old boat neck sweater, tights that brightens a bit the tailor regulatory,. Where she shows her  great sense of contrast: vest  black and white shirt, bustier (Or for the more daring, bra) under strict jacket dress (black,invariably they come back) on or pale pink flesh lining ...

Adeptes du détail décalé, vous avez trouvé là une alliée sûre l Car la dentelle, à l’abondance, préfère la petite touche qui change tout : mitaines, mantille, sac, éventail, col (Ah ! le petit col blanc sur la petite robe noire ou bleu marine, façon petite fille sage — irrésistible l), chaussures, et pour les grands soirs, le « loup ». Mais où trouver ces accessoires merveilleux ? Chinez ! La mode connaît parfois des vagues d’austérité qui chassent la dentelle des devantures. Ça n'est jamais qu’une éclipse passagère. Son alliance avec les élégantes date tout de même du xvx‘ siècle. Les élégants l’ont abandonnée en chemin,  tant pis pour eux ! La mode a toujours su tirer le meilleur parti de ses inépuisables pouvoirs de séduction. Ne craignez pas les anachronismes : on découvre dans les dessins anciens une étonnante modernité. De toute façon, la modernité, vous en faites votre affaire — n’est—ce pas ?
Fans of offbeat detail, you have found an ally secure the Car  lace, abundance, prefers the small button that changes everything: mittens, mantilla, bag, range, col (Ah, the little white collar small  black or navy blue dress, a little way daughter wise - the irresistible), footwear, and for the great evenings, the "wolf" . But where to find these accessories wonderful? Chinez! The fashion sometimes experiences austerity waves hunting lace storefronts.It is never an eclipse passagere. Its alliance with the elegant time anyway xvx the century. Elegant have abandoned the way - too bad  for them ! Fashion has always able to take advantage of its inexhaustible powers of seduction. Do not fear the anachronisms: is found in ancient drawings surprisingly modern. Any way, modernity, you make
your business - is not it?






En retour de tous ses bienfaits, la dentelle n’exige que peu de vous... Que vous mettiez en valeur, sur fond de peau ou sur fond d’étoffe, ces dessins si raffinés, créés et reproduits avec tant d’amour et de talent, qui ont fait sa gloire. Que vous preniez grand soin de vos trouvailles, car le savoir-faire se perd. Et que vous lui épargniez les fautes de goût.
Quoi, par exemple ? Le trop. Tropd’opulence, trop de brillance, tropd’ostentation... Trop de ce quimasque ce qu’on veut voir : Vous !
In return for all its benefits, the Lace requires little from you ...  You put value on bottom  skin or background of cloth, these so refined designs, created and reproduced with so much love and talent which made him famous. Whether you take good care of your findings - for expertise is lost. And you
both saved her errors of taste. What, for example? Too. Too opulence, too much shine, too
ostentation ... Too what mask what we want to see: You !
Rouge Baiser !